Grainger Museum takes on art

The current exhibition Water, marks and countenances: Works on paper from the Grainger Museum collection, is an innovative take on two themes: portraiture and depictions of water and maritime culture.

Exhibition curator explains portraits in the show.
Exhibition curator explains portraits in the show.

The exhibition encompasses two galleries of the striking Grainger Museum which is located on the Royal Parade entrance to the University of Melbourne campus. The Grainger Museum collection holds more than 600 works of art and the selection of prints, watercolours, drawings and sketches in the exhibition are some of the many fascinating offerings to explore within the building.  The variety of artists represented and the works of art in this exhibition range vividly from the formal to the light-hearted. Included are an abundance of portraits documenting the megastar of the stage, Percy Grainger, and even some moving examples of his own paintings and drawings of watercraft.

Exhibition curator explores maritime art in the show.
Exhibition curator explores maritime art in the show.

For more information about visiting the Grainger Museum, discovering the collection and to learn more about the current exhibition and associated programs, visit the website: http://grainger.unimelb.edu.au/home

WM-And-C-promo-image-2


125 years of horticultural education – celebrating Burnley Campus

Jane Wilson
Volunteer Archivist, Burnley Archives
Friends of Burnley Gardens

The last few weeks have been very busy for me, the Volunteer Archivist for the Burnley Archives Collection. The Burnley Campus is celebrating this year 125 years of continuous horticultural education and it has been 25 years since the Archives were formally set up. The Archives were established when A. P. Winzenried was commissioned to write a history of the Burnley Gardens and material had to be gathered and put together for him to use. All past students and staff who could be found were asked to send in memorabilia and what a treasure trove arrived. Hundreds of photographs, letters, documents, artefacts, registers and student work had to sorted and stored. The book was written and cataloguing started but there was far too much to be dealt with quickly. Elizabeth Hill became the first Volunteer Archivist and established the cataloguing system. Two former Principals endeavoured to describe the old photographs and recall events from the past. Joss Tonkin, another volunteer, assisted Elizabeth Hill and later took over when Elizabeth retired from her voluntary position.

At this time the Archives were stored under the roof in an old wooden building that had once been the Dairy. It was very hot in the summer and cold in the winter; not ideal conditions. I remember as a trainee Guide for the Friends of Burnley Gardens in about 2005 visiting Joss and having to put on white gloves while she showed us some of the treasures like enormous registers with handwritten lists of the hundreds of fruit trees that had been planted in the Orchard in the 1870s or the jodhpurs that the girls wore as their uniform in the 1920s.
By 2009 Joss wanted to give up her voluntary position and I offered to take over. It was a daunting prospect – there was so much work still to be done and it had been decided to move the material to the Main Administration Building where conditions were better. They are now housed in what had been the girls’ changing rooms. My first task, after moving everything out of the Dairy, was to catalogue onto a spreadsheet and digitise the photographs. I have been doing this for over six years now and I am still not finished as I have been encouraging people to keep donating material to the Archives and every time an office is cleared out I go in searching for more. One particularly hot summer found me in the former Egg Curator’s house rummaging through the recycling bins to find things I thought worth archiving.

The other reason why cataloguing is such a slow process is that the Burnley Archives are used by staff, students, museums and the general public on a regular basis. The University of Melbourne Archives is progressively cataloguing descriptions of the Burnley Archives holdings into its database but most of the catalogues and photographs are still not accessible other than from the computer in the Burnley Archives. There are, however, more volunteers working in the Archives now. Judith Scurfield, former Head of Maps at the State Library, does cataloguing and helps me with general advice, Mary Eggleston, a former science teacher helps with general packaging of maps and sorting, and Ala Shtrauser, former Assistant Librarian at Burnley sorts photographs and identifies people in them.

A typical day would have me looking for and emailing photographs of someone’s mother who had been a student in the 1930’s – and reading the grateful email in reply. A student might ask me for plans of a garden area and any additional documents we had. A staff member might ask me to talk to a group of students to let them know what was available for them to use. A very regular visitor to the Archives is the Garden Co-ordinator, Andrew Smith. The Burnley Gardens are Heritage Listed and he has to maintain them under strict controls. This means that every time he replaces a plant or does any work in the Gardens he has to refer to the Archival documents and photographs. We can literally spend hours looking at photographs deciding where and when they were taken and whether that area could be restored to its original condition.
We are continually adding to our knowledge of the history of the Gardens and College. So much of it is oral history and it has to be recorded now while those with memories are still alive. The Friends of Burnley Gardens was set up in the late 1990s in part to provide funds for the maintenance of the Gardens. In recent years much work by the FOBG has gone into gathering together information, much of it oral, on the people who have been involved in designing different parts of the Gardens.
As a joint venture between the University and the Friends an app is being prepared to enable visitors to Burnley Gardens to walk around listening to the rich history of the Gardens and College and descriptions of some of the interesting plants.
At the moment I am also assisting staff prepare for their entry in the Melbourne International Flower and Garden Show in March where they are presenting a snapshot of Burnley’s influence on garden design. I also conduct tours for the Friends of Burnley Gardens: http://www.fobg.org.au. Come and visit us.

Sue Fairbanks
Deputy Archivist – University of Melbourne Archives
Research and Collections, Academic Services and Registrar

In the long loop of the Yarra River where Riversdale Road continues as Swan Street, with the noise of the Monash Freeway as a constant backdrop, lies one of Melbourne’s peaceful and beautiful gems. The Burnley Gardens, part of the Burnley Campus of the University of Melbourne’s School of Ecosystem & Forest Sciences, is an oasis known to generations of Melbourne’s garden enthusiasts both amateur and professional. Indeed it is where horticulturalists and garden designers have been educated since the inception of the Burnley School of Horticulture by the Victorian Department of Agriculture 125 years ago.

Teaching of horticulture commenced in 1891, but the site itself was established long before. Here in 1836 a Richmond Survey paddock was reserved to graze Survey Department animals, and in August 1862 most of the area was reserved as public parkland known as Richmond Park. In late 1860 the Minister of Lands granted the (later Royal) Horticultural Society 25 acres of the eventual Park for the purpose of testing and acclimatising introduced fruit trees, vegetables and exotic garden plants for producing crops in Victorian conditions. The Gardens themselves were opened in January 1863 and the Horticultural Society continued their development until in late 1890 it handed back the grounds to the Victorian Government and its Department of Agriculture in return for cancellation of its debts.  When the Burnley School of Horticulture was opened in May 1891 it was the first Horticultural College in the Southern Hemisphere and one of the first in the world.

This year the School of Ecosystem & Forest Science is celebrating the 125th Anniversary of continuous horticultural education at Burnley with a program of gardening events detailed at http://ecosystemforest.unimelb.edu.au/burnley125years. But there is another, smaller, anniversary which deserves to be remembered this year: the 25th Anniversary of the establishment of the Burnley Archives (BA), repository of photographs and documents which help us remember and celebrate the last 125 years. Volunteers catalogued the approximately fifteen metres of archival records using a standard designed by the first archivist and this system was used consistently since the inception. The Archives contain a mixture of official records (principals’ administrative records and student registers), photographs, deposits from former students including student clubs, and ‘artefacts’ such as ploughs, jodhpurs and a leadlight window.

In 2011 Jane Wilson and supporters of the Archives at Burnley contacted the University of Melbourne Archives (UMA) for advice. The BA needed support for preservation materials and electronic cataloguing of the many volumes of handwritten entries that formed the main finding aid. UMA agreed to supply preservation storage materials, and also to analyse and advise on producing a machine readable catalogue. Supporters of the Burnley Archive made it clear that they wanted the material retained at Burnley and not whisked off to the UMA store in Brunswick. Thus was born a cooperative project to hold the archival material at Burnley, but to catalogue it in the database of the UMA and make it discoverable through their online interface. In the language of the day, it became part of the ‘distributed archive’ of the University.  Jane Wilson and her volunteers began typing the handwritten catalogues into spreadsheets for upload into the UMA database. So far six collections from the Burnley Archive are described in it; all except the photographs are described in detail.

The most interesting of these are undoubtedly the photographs, but the Registers and Books are fascinating. This series contains the earliest record of the fruit planted at Burnley initially by the Royal Horticultural Society of Victoria and later by the Burnley School of Horticulture. The registers are in the main handwritten and detail the planting and harvesting of currants, almonds, figs, nectarines, peaches, apricots, cherries, plums, apples, pears in the garden often with their original locations. Later registers cover eggs, milk and livestock. Plant records are also found in the Student Registers where both plants and students have been recorded in the same volumes. The books also described in this series are generally gardening or botany books used by the early staff and give an insight into gardening trends through the century.

To see the catalogue entries and lists of material held and accessible in the BA, go to the University of Melbourne Web Site at http://archives.unimelb.edu.au/ and search on Burnley Archives in the Catalogue. Note that access to the Archives at Burnley is by appointment on a Tuesday. It is well worth a visit not only to meet Jane and research the Archives but also to sit in the Summer House and contemplate the Lilly Ponds. You will feel amazingly refreshed.

Title UMA Reference Number
Artefacts Of Burnley School Of Horticulture 2015.0058
Photographs Of Burnley School Of Horticulture And Subsequent Entities 2011.0023
Maps And Plans Of Burnley Gardens And Campus 2015.0068
Horticultural And Livestock Registers And Books 2015.0059
Registers Of Student Enrolment And Results 2015.0060
Certificates And Report Cards 2015.0065

 


A captivating jewel for the Rare Books Collection: The Pearl Manuscript

If you have never imagined being enchanted by a humble book of medieval poetry, a recent acquisition by the Baillieu Library may take you by surprise!

The Library is delighted to announce the purchase of an exquisitely crafted facsimile edition of The Pearl Manuscript, which has been published in a limited print run of 980 copies by the Folio Society, London. [1,2]

Page opening from the beginning of 'Sir Gawain and the Green Knight.'
Page opening from the beginning of ‘Sir Gawain and the Green Knight.’

What is The Pearl Manuscript?
This comparatively modest quarto-sized manuscript is less than 100 folios (pages) in length and can be easily held in one hand.  But the volume’s size and execution belie its importance as  the sole extant version of four untitled poems – now known as ‘Pearl’, ‘Cleanness’, ‘Patience’ and ‘Sir Gawain and the Green Knight’ – the first and last of which are considered masterpieces of 14th century literature.

The original vellum manuscript, from which the facsimile has been made, is held by the British Library [3], and is one of the most important source documents for the study of medieval English poetry, contemporary to the works of Geoffrey Chaucer.

Why is it significant?
The Pearl Manuscript is significant in several ways: as well as containing poems and stories composed in a tuneful Middle English, it survives as the only compendium of medieval alliterative verse (in which the same sound is used on many of the stressed words in each line), and is of much interest as a rare example of a lay illustrated manuscript from the period.

An example of alliteration found in ‘Sir Gawain and the Green Knight’ [4]:

Middle English: A feir feld full of folk || fond I þer bitwene…
Modern English:  A fair field full of folk || found I there between…

Ilustration from 'Cleanness.'
Ilustration from ‘Cleanness.’

The poems are illustrated with unassuming but charmingly rendered scenes which elucidate selected passages and add much delight to the turning of the page.  These include an energetic group of medieval paddlers on Noah’s Ark (Cleanness) and an ardent dreamer and his heavenly pearl adorned maiden separated by a billowing stream (The Pearl).

Origins and authorship
Adding to the intrigue of The Pearl Manuscript, are several questions surrounding its provenance and authorship.  The dialect used by poet and scribe has been localised to the north-west Midlands of England (possibly the Cheshire, Staffordshire, Lancashire or Derbyshire borders), and from internal clues the poems appear to have been written in the period 1360-1380.

Illustration from 'The Pearl.'
Illustration from ‘The Pearl.’

The exact attribution of the poems remains unknown, and the name of ‘the Gawain-Poet’ or ‘the Pearl-Poet’ as he has become known, has been the topic of scholarly debate.   At one time the author was thought to be Hugh Massey, a member of a landed Cheshire family and local cultured elite.  Recent scholarship has shown that there were only a small number of estates in late 14th century Cheshire, and it is more likely that the poet was a minor cleric working in London for a west Midlands noble, close to Richard II’s court (1377-1399).

 

A fascinating survival
The survival of The Pearl Manuscript is in itself an intriguing tale.  The first traceable owner was Yorkshire collector Henry Savile (1568-1617), who procured the volume sometime after the great abbeys and monasteries of northern England were dissolved and their assets appropriated and dispersed in the mid-16th century.

After Savile’s death the manuscript made its way into the possession of the famous book collector, Sir Robert Cotton (1570/1-1631).  The volume was listed by Cotton’s librarian but it appears that he did not read much beyond the first folio and realise that the manuscript contained four separate texts.  Then, most fortuitously, the manuscript survived the devastating fire of Cotton’s Library in 1731 in which many important medieval works were lost.

Incredibly, despite the manuscript’s medieval origins, all four poems remained obscure until 1839 when ‘Sir Gawain and the Green Knight’ was first edited by Sir Frederic Madden in a published collection of Gawain romances. [5] Since then all four poems have risen in popularity and attracted detailed scholarly attention, including by J.R.R. Tolkein who co-edited a translation in 1925.[6]

Interested in learning more?
• An engaging introduction to The Pearl Manuscript can be found in Malcolm Andrew’s and Ronald Waldron’s The Poems of the Pearl Manuscript. 5th edition. Exeter: University of Exeter Press, 2007.
• A digitised version of The Pearl Manuscript can be accessed at http://contentdm.ucalgary.ca/cdm/landingpage/collection/gawain
• You can read a modern translation of the ‘The Pearl’ online at http://www.gutenberg.org/files/13211/13211-8.txt
• Watch a documentary of ‘Sir Gawain and the Green Knight’ including excerpts read in Middle English at https://www.youtube.com/watch?v=-nAd6fffVvs
• ‘Sir Gawain and the Green Knight’ is the first lecture in the Faculty of Arts 10 Great Books 2016 series.              

First lines of 'The Pearl.'
First lines of ‘The Pearl.’

Susan Thomas (Rare Books Curator)

[1] The Pearl Manuscript.  London: Folio Society, 2015.

[2] The Folio Society was established in London in 1947 for the purpose of publishing faithfully rendered facsimiles of the classics of world literature.  Your can discover more than 140 other Folio Society editions in the Rare Books Collection in the University Library catalogue.

[3] London, The British Library,  MS Cotton Nero A.x.

[4]  ‘Alliterative verse’, Wikipedia: the free encyclopedia, viewed 22 February 2016 https://en.wikipedia.org/wiki/Alliterative_verse

[5] Madden, F. Syr Gawayne: a collection of ancient romance-poems by Scotish [sic] and English authors. London: Bannatyne Club, 1839.

[6] Tolkein, J.R.R. & E.V. Gordon (eds).  Sir Gawain and the Green Knight.  Oxford: Clarendon Press, 1925.


Mindswap: The Female Eunuch Index Cards

By Rachel Buchanan, Curator, Germaine Greer Archive

The first card is written in a black Texta that has faded, 47 years on, to a bruised purple. In the top left-hand corner the young academic has written LINCOLN Abraham. Underneath it, the quote: “As I would not be a slave, so I would not be a master.”

On the last card the word Culture is written in capitals in red pen in the top left-hand corner. Underneath is a typed reference, LESSING, DORIS, Children of Violence.

Lincoln, Abraham index card
Master and slave: The first of Germaine Greer’s 551 index cards for The Female Eunuch is a handwritten quote from Abraham Lincoln. Germaine Greer Archive, University of Melbourne Archives, 2014.0039.0071

In between Lincoln and Lessing, there are 551 double-sided index cards in three solid bundles. The creator of the cards, Germaine Greer, has labelled the first one “early research for The Female Eunuch from drawer 42” and the other two “More research for The Female Eunuch from drawer 42”.

The cards are arranged as they were received by the University of Melbourne Archives in 2014. The system is anti-system. The order is neither alphabetical nor chronological. It is not based on subject, quotes or genre either. The Female Eunuch is broken into five idiosyncratic sections – Body, Soul, Love, Hate and Revolution – and each section is divided into sub-sections or chapters (wicked womb, energy, baby, womanpower, loathing and disgust are some of the 29 suggestive titles). Many cards reference sections or chapter headings. Some match references in the Notes section or the boxed quotes inserted in bold in the text but others are harder to place. Bullshit Action, Sexuality, Witchery-Soul, Soul-Corporate Feeling, Abstinence, Unisex and Obsession do not appear on the contents page.

The words that best apply to the arrangement and content of cards are the ones that Greer used herself in a typed summary presented 47 years ago to Sonny Mehta, the commissioning editor for MacGibbon and Kee (an imprint of Granada Publishing). According to Greer’s Warwick University diary, the pair met at Golden Square, Soho on 17 March 1969 and again a few weeks later. Saw Sonny. Gave him synopsis. Talked til 5am, reads the entry for 29 March.

At one of these meetings, Greer gave Mehta a 3-page typed synopsis that proposed a collection of essays on what it was like to be a woman in 1969. The project would be organic, experimental, sensational and outrageous. The language would be accurate, sensual and direct.

The typescript with emendations and additions in Greer’s hand has been published on the University of Melbourne’s library digital collections repository along with other early fragments of the book, including typescripts, chapter drafts and handwritten notes.

Now the index cards have been digitised and published too. You can find them by going to the University of Melbourne Archives website and typing the series number 2014.0039 into the “search digitised items” search box.

Material culture students Chloe Pagaduan and Emma Adams worked part-time for several months to catalogue each card. They scoured the pages of The Female Eunuch and its Notes section hunting for matches with the material on the index cards. They also researched incomplete sources and the specialities of some key authors. Their well-thumbed paperback copies of The Eunuch are dotted with sticky notes and dog ears, a testament to their meticulous volunteer labour.

Wicked Womb, front side
Many index cards, such as ‘The Wicked Womb’ are inscribed on both sides. This one contains Germaine Greer’s notes on Sylvia Plath, Greek philosophers and the work of 17th century bishop and satirist Joseph Hall. Germaine Greer collection, University of Melbourne Archives 2014.0039.0086

The index cards plot Greer’s anarchic reading and ideas offer scholars new insights into the extraordinarily eclectic scholarly, popular and counterculture sources behind The Female Eunuch (1970), one of the twentieth century’s most influential books.

“The cards are material evidence of the painstaking research Greer did and they provide an insight into her unique creative process,” Pagaduan says. “They are invaluable and irreplaceable.”

Along with carbon copies of typescripts and handwritten summaries of early versions of book, the articles Greer wrote for the underground press and her lecture notes from Warwick University, the index cards are witnesses to the explosion of radical ideas – historical and modern – that fuelled this book.

The cards are part of the complex backstory to The Eunuch and they need to be read carefully.

In response to a query from UMA, Greer has suggested that further investigation is needed into the timing of the creation of the index file. The first draft of the Female Eunuch may have been written without index cards. Could some of the cards have been created, collaboratively, in response to queries from the fact-checkers for McGraw Hill, the Female Eunuch’s first American publishers? This question raises the intriguing possibility that the cards were not only a way for Greer to organise her research but also became a tool to support publication and republication, deal with copyright permissions and provide source material for further writing, publicity and debate.

Were the cards created in stages, rather than in one continuous burst of pre-writing research? Certainly, the index cards in the first bundle – which are crammed with notes – are quite different documents from many in the last which comprise just an author’s name and book title.

The chronology for the creation of the cards still needs to be reconstructed in a scholarly way from other sources in the archive, such as correspondence with the book’s first English and American publishers and other bibliographical evidence, such as the call numbers scrawled on some cards. Which library or libraries do they match?

The Old View, index card
The old view – lower class cynic amoral: Germaine Greer got her PhD in 1968 from Cambridge University. Her thesis examined Shakespeare’s early comedies and this scholarship informed The Female Eunuch too. Germaine Greer archive, University of Melbourne Archives, 2014.0039.0173

What the cards clearly demonstrate is that Greer was reaching for an astonishing range of contemporary and historical sources and she was working very quickly in between many other commitments.

The Female Eunuch was published only 18 months after Greer first discussed it with Sonny Mehta. In that time, Greer was also a lecturer in English at Warwick University. She continued to write articles for OZ and other underground magazines and until May 1969 she spent two days a week in Manchester filming episodes of Granada TV’s Nice Time with Kenny Everett. She also wrote a proposal for a film called The Groupie.

The cards are not a product of scholarly contemplation. They carry the whiff of burnt rubber; they are evidence of speed, fervour, the reckless stunt. Energy still fizzes from them. As objects, they demand respect, inspire awe and invite contemplation of the labour (and paper) involved in pre-internet research methods, including flicking through drawers of card catalogues, browsing the shelves in libraries and handwriting or typing bibliographical information. There was no EndNote or Scrivener in 1969.

The cards’ dimensions (a standard 230mm by 127mm) are the only thing that is uniform about them. Some are yellow, some white, a few are blue or pale pink. Some are typed, most are handwritten. Some are written in blue ink then more words are inserted in red and then there are notes on the notes, spidering up the margin in green. Phrases are circled in violet. Smoke Gets in Your Eyes. Song. Nat King Cole. A few scraps from Sylvia Plath climb towards a card’s right tip. Tiny little jottings on diseases of the vulva and vagina are dotted across another.

Most written are in English but one contains notes in Latin. Others are in German, Italian, French or old English. There are proverbs. A woman without ability is normal, said the Chinese. There are statistics. Phone numbers for friends. And lists. Breasts. Bubs (reference to drinking). Charlies. Blubber. Butter bixes, bags. Berkeveys (Gypsy). Cat heads. Diddies. Globes. Dugs. Milk walk, shop, milky way. Dumplings. Udder. Meat Market. Poont. Titties. Bristols. Boobs. Other lists contain language that is more X-rated, poetic and enraged. The text on these free-association, rant cards can be read aloud as spoken word. The list of synonyms for cunt is particularly fruity.

Some cards are blank but for a title that has been struck out anyway. Humour exists in many of the cards, even in the empty ones. Card 163 is labelled Rebellion. There’s nothing on either side. Ditto for Marriage and Family.

Greer’s knack for succinct decimation is display in card 94, a reference to Kenneth Walker’s Sexual Behaviour Creative and Destructive (1996). Arrant nonsense all of it. Can’t be bothered. Card 168, on The Single Woman (1934) by R L Dickinson and Lura Beam, Greer writes: Awful, awful book … whole book a chamber of horrors! Card 84 fries E Neumann’s work as collective unconscious nonsense.

Although Greer’s research was not for a PhD thesis (she was awarded hers in 1968 and those index cards are also in the Greer Archive) these two acerbic Eunuch cards are examples of what Italian novelist and philosopher Umberto Eco calls the “disposal index card”. These ones remind a writer that they do not need a particular source.

Eco was something of an index card expert. In How to Write a Thesis (1977) he discusses 13 different types, including the disposal index cards, the polemical index card, the review one, the thematic one and the tantalising “mindswap” (the card created via an exchange of information with another student).

MIT Press published a new edition of Eco’s book in 2015 and the chapter on “the work plan and the index cards” evokes nostalgia for this simple, flexible and once ubiquitous method of ordering, reordering and synthesising your research and your thoughts.

Botanist Carl Linnaeus, best known for his system of classifying plants and animals, invented the index card in about 1760. By the end of the eighteenth century, scientists, librarians and administrators were all using them to record and store information. Library card catalogues, using the Dewey decimal system, arrived in 1870.

Index cards can be shuffled, filed, flipped or laid flat like a hand of patience (or memory). They can be re-ordered as often as a researcher likes, allowing ideas to find new companions in the stack. It is a radically open system of storing ideas.

Writing in the American art journal October (2005) Professor Denis Holler of New York University describes the index card as a filing system that is “indefinitely expandable, rhizomatic (at any point of time or space, one can always insert a new card)”. Unlike the pages of a book or notebook, an index card file can be permanently reordered. Semiotician Roland Barthes was a devotee as was surrealist Michel Leiris a generation earlier. Barthes’ archive contains 12,250 index cards.

Novelist Vladimir Nabokov wrote Lolita, Pale Fire and other novels in pencil, on index cards. He copied, expanded and rearranged the cards to make his books. “The pattern of the thing precedes the thing,” he told Herbert Gold of The Paris Review in 1967. “I fill in the gaps of the crossword at any spot I happen to choose. These bits I write on index cards until the novel is done.”

Nabokov’s last novel The Original of Laura existed only as a “handwritten melange of notes on 138 index cards”, according to Alexander Theroux (2013). Nabokov died in 1977 and his wife Vera in 1991. The writer told Vera to burn the cards but she locked them in a Swiss bank vault instead. In 2009, the writer’s son Dmitri allowed Knopf and Penguin to publish the unfinished novel, complete with duplicates of the cards that readers could tear out and reshuffle.

Breasts index card
Some of the index cards, such as this list of slang terms for breasts, are like spoken word poetry. Read it aloud and see. Germaine Greer archive, University of Melbourne Archives, 2014.0039.0349

Greer’s index cards encompass the scholarly, creative, library, scientific and administrative purposes that these objects have been put to plus a few new groovy late 1960s ones. Is there any other collection of secular index cards that uses the word Soul more often?

She has created them for many of her books; the entire index card collection occupies 11 heavy oblong boxes at the University of Melbourne Archives. The first lot was made around 1968 – the references for Greer’s reading for her doctorate on early Shakespearean comedy – and the most recent are the cards for Shakespeare’s Wife (2007). The index cards on women painters and artists comprises thousands of cards packed into five boxes; a monumental act of feminist bibliographic research in and of itself.

The Female Eunuch cards have a box to themselves (7) and they only occupy half of it. They are literary artefacts in their own right. Reading them is like eavesdropping on the late 1960s counterculture. The text on the cards is exciting, unsettling, anarchic, rude, radical and occasionally ludicrous. Jung, nineteenth century sexologists, contemporary dating manuals are all mixed up together. Card 30 cites AW Watts Man and Woman (1958) on the front, and then quotes Freud. On the back Greer has handwritten a passage from Lao-Tzu’s Tao de Ching.

Card 9 has a typed reference to FREUD Sigmund and notes on his Introductory Lectures in Psycho analysis (1922). The card’s title, in red felt tip, is Psychology – Love – see over. Beneath the typed title, Greer breaks into a loose cursive handwriting. Male + female dream symbols. Smooth house sticks umbrellas, poles, knives, daggers, lances, sabres, guns, pistols, revolvers, taps, watering cans, springs, pulley, lamps, pencils – sheath, nail files, hammer etc, balloons, aeroplanes, zeppelins flying = erection. Beneath a quote from Freud is another list. Wood, paper, churches, chapels, apples, peaches, fruit, sexual organs – landscape, shoes, slippers…

It’s one of the many wild cards in this feral pack.


Displays of friendship

Recent viewing of early German prints in the Prints and Drawings Department of the British Museum has enabled the identification of a print in the Marion and David Adams Collection which was gifted to the Library in 2011. The artist who can now be identified as Nuremberg designer Erhard Schön (1491 c. – 1542) is well-known for his satirical anticlerical allegories used by the Protestant reformers, and these were so controversial, that they were left unsigned.[1]

 

Erhard Schön, The Lament of True Friendship, (1530-35), woodcut, Gift of Marion and David Adams, 2011, Baillieu Library Print Collection, University of Melbourne.
Erhard Schön, The Lament of True Friendship, (1530-35), woodcut, Gift of Marion and David Adams, 2011, Baillieu Library Print Collection, University of Melbourne.

The Lament of True Friendship in the Baillieu Library Print Collection is an image from a Protestant Reformation poster allegorising the animosity between Catholics and Protestants. The interpretation of the unusual imagery of a woman speeding away in a boat drawn by chained swans while a hunter – with an imposingly large gun – looks on, had previously left everyone guessing. The woman in the boat is actually a personification of Friendship, exiting a setting where once Christians had been harmonious. The broadside is missing the poem beneath the image by the prolific writer Hans Sachs (1494 – 1576) who became an adherent to the teachings of Martin Luther.

Utagawa Kunisada I, Right panel from triptych "The second month," (1829-42), colour woodblock, Gift of Marion and David Adams, 2015, Baillieu Library Print Collection, University of Melbourne
Utagawa Kunisada I, Right panel from triptych “The second month,” (1829-42), colour woodblock, Gift of Marion and David Adams, 2015, Baillieu Library Print Collection, University of Melbourne.

In 2015 further works were generously donated to the Marion and David Adams Collection. The couple were both great friends to the University. The late Professor Marion Adams, a specialist in the field of German literature, was dean of arts from 1988 to 1993. Her husband, David Adams, graduated from the university as an engineer and later pursued his interest in ancient civilisations through an arts degree.

 

This recent donation includes several Japanese ukiyo-e woodblock prints, such as a section from the triptych, Events through the Year of Young Murasaki, a story from the famous The Tale of Genji. The artist, Utagawa Kunisada (1786-1864), published 76 bound booklets of his own reinvention of the 11th century tale which he titled A Rustic Genji (1829-42) which repopularised the story for an 18th century audience.

David Adams also assisted the Library to purchase a landscape drawing by the French artist Ignace Duvivier (1758-1832). The Marion and David Adams Collection offers many rich views into relationships across time and the globe, and presents further opportunities for research.

Ignace Duvivier, Castel Nuovo, pencil, watercolour, Purchased with the assistance of David Adams, 2015, Baillieu Library Print Collection, University of Melbourne.
Ignace Duvivier, Castel Nuovo, pencil, watercolour, Purchased with the assistance of David Adams, 2015, Baillieu Library Print Collection, University of Melbourne.

 

Kerrianne Stone (Curator, Prints)

 

[1] See the poster in the British Museum, Erhard Schön, Clagred der waren Freundschafft, woodcut, letterpress, hand coloured, 1530-1535, Bequeathed by Campbell Dodgson, 1949, reg. no. 1949,0411.4061, the British Museum.

[2] See Genji’s world in Japanese woodblock prints by Andreas Marks with contributions by Bruce A. Coats … [et al.]., Leiden, 2012.


Number of posts found: 403

Post type

Previous posts